Szkolenia i języki obce w Miliczu
Wykonawcy usługi Szkolenia i języki obce w Miliczu
W Miliczumamy 9 wykonawców w kategorii Szkolenia i języki obce.
Kamil Rejter
Pogotowie drzwiowe, Milicz
Witam od 25 lat grzebe sie w zamkach od 18 lat działam w budowlance a od 10 lat (specjalizacja) zajmuję się tylko montażem stolarki otworowej okna PCV Alu drewno drzwi zewnętrznych wewnętrzych
Krystian Buchholc
Biuro Tłumaczeń, Milicz
Tłumacz przysięgły języka niemieckiego Krystian Buchholc Gwarantuję: Wysoką jakość tłumaczeń, rzetelność, poufność, dogodne terminy realizacji oraz konkurencyjne ceny. Bez pośredników. Zapraszam
Łukasz Gabarkiewicz
Angoal tłumaczenia, Milicz
Realizujemy tłumaczenia przysięgłe i zwykłe języków obcych takich jak j. niemiecki, holenderski, angielski, norweski, francuski, ukraiński, rosyjski, włoski itd. Ceny od 30zł za stronę
Biuro Tłumaczeń
ARTIST, Milicz
Zachęcamy do współpracy z naszym biurem tłumaczeń. Posiadamy ponad 20 letnie doświadczenie w obsłudze zarówno firm jak i osób indywidualnych. Tłumaczymy wszystkie języki nowożytne.
Umeblowani fixly
Milicz
Jesteśmy Umeblowani i lubimy meble. Jesteśmy w stanie zrobić dla nich wiele: ● montaż ● transport ● przeprowadzki. Do tego sprzątamy, bo nasze zamiłowanie do wnętrz sięga sufitu.
Washing Man
Cleaning Services, Milicz
Mamy rozsądne ceny, nowoczesny, niezawodny sprzęt i wyszkoloną ekipę! Chętnie podejmiemy się wykonania usługi. Zapraszamy do kontaktu. Zobaczyć wyniki naszej pracy można na Instagramie.
Angelika Angelika
Milicz
Witaj drogi kliencie jeśli cenisz sobie profesjonalizm i sprzątanie na błysk zapraszamy
Jakub i Małgorzata Gałka
Kancelaria Doradcza Gałka, Milicz
Doradztwo biznesowe, dofinansowania, biznesplany, gotowe dokumenty. Wsparcie w rozwoju kariery biznesowej.
Jerzy Krukowski
Milicz
Dzień dobry, chętnie podejmę się wykonania usługi. Na Fixly jestem od prawie roku, mam doświadczenie w branży oraz codziennie się uczę. Zapraszam do kontaktu.
Instalator Kazik
Milicz
Cześć, jako elektryk z uprawnieniami e1+d1+ pomiary , z przyjemnością podejme się wykonania usługi w zakresie instalacji elektrycznych.
Tomasz Pieńkowski
Milicz
Dzień dobry, chętnie podejmę się wykonania usługi. Oferuję profesjonalną usługę z gwarancją, w konkurencyjnej cenie. Zapraszam do kontaktu.
Tomasz Łysiak-Palmąka
Hoplite Electrics, Milicz
Od lat zajmuje się automatyką przemysłową oraz elektryką budynkową. Złota rączka to moje 2 imię.
Szkolenia i języki obce: ostatnie zapytania w Miliczu
- Jaki rodzaj strony chcesz przetłumaczyć?
- sklep internetowy
- Z jakiego języka chcesz przetłumaczyć stronę?
- polskiego
- Na jaki język chcesz przetłumaczyć stronę?
- niemiecki
- Jaką stronę chcesz przetłumaczyć - podaj adres www
- Happatomame.pl
- Dodaj komentarz lub załączniki
- Witam mialbym do przetlumaczenia oraz sprawdzenia 2 strony A4 opisow na stronę internetową z języka Polskiego na język Niemiecki
- Kiedy usługa powinna być wykonana?
- 1.12.2023
Oferty wykonawców: 3
- Jaki rodzaj strony chcesz przetłumaczyć?
- inny - opiszę w ostatnim kroku
- Z jakiego języka chcesz przetłumaczyć stronę?
- polskiego
- Na jaki język chcesz przetłumaczyć stronę?
- angielski
- Jaką stronę chcesz przetłumaczyć - podaj adres www
- Poszukuję osoby, która podejmie się ZREDAGOWANIA I SPRAWDZENIA tłumaczenia książki z języka polskiego na angielski, która pierwotnie została wykonana przez AI. Trzeba zatem sprawdzić gdzie popełnił błędy i poprawić zdania które nie brzmią naturalnie / mogą brzmieć lepiej itd. NIE jest to zatem tłumaczenie od zera. Jest to książka z kategorii self-help. 169 tys słów (486 stron ale A5, nie - a4). Mogę przesłać kilka stron testowych aby sprawdzić poziom zaawansowania tekstu. Zależy mi na tym, aby w finalnej wersji docelowo książka brzmiała po angielsku tak samo dobrze, jak brzmi po polsku teraz.
- Dodaj komentarz lub załączniki
- Poszukuję osoby, która podejmie się ZREDAGOWANIA I SPRAWDZENIA tłumaczenia książki z języka polskiego na angielski, która pierwotnie została wykonana przez AI. Trzeba zatem sprawdzić gdzie popełnił błędy i poprawić zdania które nie brzmią naturalnie / mogą brzmieć lepiej itd. NIE jest to zatem tłumaczenie od zera. Jest to książka z kategorii self-help. 169 tys słów (486 stron ale A5, nie - a4). Mogę przesłać kilka stron testowych aby sprawdzić poziom zaawansowania tekstu. Zależy mi na tym, aby w finalnej wersji docelowo książka brzmiała po angielsku tak samo dobrze, jak brzmi po polsku teraz.
- Kiedy usługa powinna być wykonana?
- Jak najszybciej
- Jaki rodzaj strony chcesz przetłumaczyć?
- inny - opiszę w ostatnim kroku
- Z jakiego języka chcesz przetłumaczyć stronę?
- polskiego
- Na jaki język chcesz przetłumaczyć stronę?
- angielski
- Jaką stronę chcesz przetłumaczyć - podaj adres www
- Poszukuję osoby, która podejmie się ZREDAGOWANIA I SPRAWDZENIA tłumaczenia książki z języka polskiego na angielski, która pierwotnie została wykonana przez AI. Trzeba zatem sprawdzić gdzie popełnił błędy i poprawić zdania które nie brzmią naturalnie / mogą brzmieć lepiej itd. NIE jest to zatem tłumaczenie od zera. Jest to książka z kategorii self-help. 169 tys słów (486 stron ale A5, nie - a4). Mogę przesłać kilka stron testowych aby sprawdzić poziom zaawansowania tekstu. Zależy mi na tym, aby w finalnej wersji docelowo książka brzmiała po angielsku tak samo dobrze, jak brzmi po polsku teraz.
- Dodaj komentarz lub załączniki
- Poszukuję osoby, która podejmie się ZREDAGOWANIA I SPRAWDZENIA tłumaczenia książki z języka polskiego na angielski, która pierwotnie została wykonana przez AI. Trzeba zatem sprawdzić gdzie popełnił błędy i poprawić zdania które nie brzmią naturalnie / mogą brzmieć lepiej itd. NIE jest to zatem tłumaczenie od zera. Jest to książka z kategorii self-help. 169 tys słów (486 stron ale A5, nie - a4). Mogę przesłać kilka stron testowych aby sprawdzić poziom zaawansowania tekstu. Zależy mi na tym, aby w finalnej wersji docelowo książka brzmiała po angielsku tak samo dobrze, jak brzmi po polsku teraz.
- Kiedy usługa powinna być wykonana?
- Jak najszybciej
Oferty wykonawców: 5
- Jaki rodzaj strony chcesz przetłumaczyć?
- inny - opiszę w ostatnim kroku
- Z jakiego języka chcesz przetłumaczyć stronę?
- polskiego
- Na jaki język chcesz przetłumaczyć stronę?
- angielski
- Jaką stronę chcesz przetłumaczyć - podaj adres www
- Poszukuję osoby, która podejmie się ZREDAGOWANIA I SPRAWDZENIA tłumaczenia książki z języka polskiego na angielski, która pierwotnie została wykonana przez AI. Trzeba zatem sprawdzić gdzie popełnił błędy i poprawić zdania które nie brzmią naturalnie / mogą brzmieć lepiej itd. NIE jest to zatem tłumaczenie od zera. Jest to książka z kategorii self-help. 169 tys słów (486 stron ale A5, nie - a4). Mogę przesłać kilka stron testowych aby sprawdzić poziom zaawansowania tekstu. Zależy mi na tym, aby w finalnej wersji docelowo książka brzmiała po angielsku tak samo dobrze, jak brzmi po polsku teraz.
- Dodaj komentarz lub załączniki
- Poszukuję osoby, która podejmie się ZREDAGOWANIA I SPRAWDZENIA tłumaczenia książki z języka polskiego na angielski, która pierwotnie została wykonana przez AI. Trzeba zatem sprawdzić gdzie popełnił błędy i poprawić zdania które nie brzmią naturalnie / mogą brzmieć lepiej itd. NIE jest to zatem tłumaczenie od zera. Jest to książka z kategorii self-help. 169 tys słów (486 stron ale A5, nie - a4). Mogę przesłać kilka stron testowych aby sprawdzić poziom zaawansowania tekstu. Zależy mi na tym, aby w finalnej wersji docelowo książka brzmiała po angielsku tak samo dobrze, jak brzmi po polsku teraz.
- Kiedy usługa powinna być wykonana?
- Jak najszybciej
Oferty wykonawców: 3
- Jaki rodzaj strony chcesz przetłumaczyć?
- sklep internetowy
- Z jakiego języka chcesz przetłumaczyć stronę?
- inny - opiszę w ostatnim kroku
- Na jaki język chcesz przetłumaczyć stronę?
- inny - opiszę w ostatnim kroku
- Jaką stronę chcesz przetłumaczyć - podaj adres www
- www.wiltex.lt
- Dodaj komentarz lub załączniki
- Szukam osoby ze znajomością języka Litewskiego w celu zrobienia audytu strony internetowej www.wiltex.lt. Sprawdzenie wszystkich stron, przycisków itd. w celu poprawienia błędów językowych. Strona była częściowo tłumaczona przez profesjonalistę, a częściowo przez tłumacza Dee********* oferty :)
- Kiedy usługa powinna być wykonana?
- Jak najszybciej
Oferty wykonawców: 1
- Dzielnica:
- Śródmieście
- Jaki rodzaj strony chcesz przetłumaczyć?
- sklep internetowy
- Z jakiego języka chcesz przetłumaczyć stronę?
- polskiego
- Na jaki język chcesz przetłumaczyć stronę?
- niemiecki
- Jaką stronę chcesz przetłumaczyć - podaj adres www
- www.tamo.design
- Dodaj komentarz lub załączniki
- Poszukujemy native speakera do tłumaczenia naszej strony. Z języka polskiego lub angielskiego na niemiecki. Obsługa stała.
- Kiedy usługa powinna być wykonana?
- W ciągu 1-2 tygodni
Oferty wykonawców: 1
- Jaki rodzaj strony chcesz przetłumaczyć?
- sklep internetowy
- Z jakiego języka chcesz przetłumaczyć stronę?
- ukraińskiego
- Na jaki język chcesz przetłumaczyć stronę?
- polski
- Jaką stronę chcesz przetłumaczyć - podaj adres www
- Я подам описи товарів з сайту для перекладу на польску. Цікавить ціна перекладу 1000 символів. https://www.acropolis-shop.com.ua/
- Dodaj komentarz lub załączniki
- Потребую перекласти описи товарів з інтернет магазину. Сфера рибальсьтво, мисливство, відпочинок.
- Kiedy usługa powinna być wykonana?
- W ciągu kilku dni
Oferty wykonawców: 2
- Dzielnica:
- Białołęka
- Jaki rodzaj strony chcesz przetłumaczyć?
- sklep internetowy
- Z jakiego języka chcesz przetłumaczyć stronę?
- polskiego
- Na jaki język chcesz przetłumaczyć stronę?
- inny - opiszę w ostatnim kroku
- Jaką stronę chcesz przetłumaczyć - podaj adres www
- Dzień dobry. od ponad 12 lat jestem tlumacz i copywriter jezyka czeskiego oraz slowackiego. Moje doświadczenie obejmuje tez różnorodne obszary, począwszy od koordynacji projektów, przez redakcję i tłumaczenia, aż po obszar sprzedaży i marketingu cyfrowego. W poprzednich rolach zawodowych jako copywriter i tłumacz współpracowałam z zespołem SEO i IT, zajmując się tekstami marketingowymi i opisami produktów. Moje umiejętności obejmują nie tylko skuteczną komunikację i koordynację projektów, ale także zdolność dostosowania się do różnych dziedzin, od obszaru technicznego po kreatywny copywriting. Jestem przekonana, że moje doświadczenie w różnych dziedzinach może przyczynić się do osiągnięcia sukcesów w Państwa zespole. Ponadto, zdobyłam doświadczenie w obszarze obsługi klienta oraz zarządzania finansami, co pozwoliło mi rozwijać umiejętności interpersonalne i analityczne. Jestem gotowa przynieść moje umiejętności, zaangażowanie i różnorodne doświadczenie do Państwa organizacji, przyczyniając się do osiągnięcia celów biznesowych. Dziękuję za rozważenie mojej kandydatury.
- Dodaj komentarz lub załączniki
- Tlumaczenia na jezyk czeski oraz słowacki.
- Kiedy usługa powinna być wykonana?
- Jak najszybciej
- Dzielnica:
- Stare Miasto
- Jaki rodzaj strony chcesz przetłumaczyć?
- blog
- Z jakiego języka chcesz przetłumaczyć stronę?
- polskiego
- Na jaki język chcesz przetłumaczyć stronę?
- angielski
- Jaką stronę chcesz przetłumaczyć - podaj adres www
- Przetłuamcze każdą stronę internetową
- Dodaj komentarz lub załączniki
- Potrzebuje dostępu do strony oraz kontaktu mailowego z osobą, ktora zleciła zlecenie
- Kiedy usługa powinna być wykonana?
- Dostosuję się do wykonawcy
Szkolenia i języki obce w miastach z pobliżu
- Szkolenia i języki obce Wrocław
- Szkolenia i języki obce Wałbrzych
- Szkolenia i języki obce Legnica
- Szkolenia i języki obce Jelenia Góra
- Szkolenia i języki obce Lubin
- Szkolenia i języki obce Głogów
- Szkolenia i języki obce Świdnica
- Szkolenia i języki obce Bolesławiec
- Szkolenia i języki obce Oleśnica
- Szkolenia i języki obce Dzierżoniów
- Szkolenia i języki obce Zgorzelec
- Szkolenia i języki obce Bielawa, dzierżoniowski
- Szkolenia i języki obce Oława
- Szkolenia i języki obce Kłodzko
- Szkolenia i języki obce Jawor, jaworski
- Szkolenia i języki obce Nowa Ruda
- Szkolenia i języki obce Świebodzice
- Szkolenia i języki obce Polkowice
- Szkolenia i języki obce Lubań
- Szkolenia i języki obce Kamienna Góra



